lunes, 2 de enero de 2017

Heathens - Twenty One Pilots

Si te ha gustado y quieres apoyarme, puedes hacerlo a través del botón de la derecha, cualquier donación sería genial! :D  ¡muchísimas gracias! :D :D :D






Heathens – Twenty One Pilots

All my friends are heathens, take it slow
Wait for them to ask you who you know
Please don’t make any sudden moves
You don’t know the half of the abuse



All my friends are heathens, take it slow
Wait for them to ask you who you know
Please don’t make any sudden moves
You don’t know the half of the abuse



Welcome to the room of people
Who have rooms of people that they loved on day
Docked away
Just because we check the guns at the door
Doesn’t mean our brains will change from hand grenades


You’re lovin’ on the psychopath sitting next to you
You’re lovin’ on the murderer sitting next to you
You’ll think, how’d I get here, sitting next to you?
But after all I’ve said, please don’t forget


All my friends are heathens, take it slow
Wait for them to ask you who you know
Please don’t make any sudden moves
You don’t know the half of the abuse



We don’t deal with outsiders very well
They say newcomers have a certain smell
Yeah, trust issues, not to mention
They say they can smell your intentions



You’re lovin’ on the freakshow sitting next to you
You’ll have some weird people sitting next to you
You’ll think, how did I get here, sitting next to you?
But after all I’ve said, please don’t forget (Watch it)

(Watch it)

All my friends are heathens, take it slow (Watch it)
Wait for them to ask you who you know (Watch it)
All my friends are heathens, take it slow (Watch it)
Wait for them to ask you who you know



Why’d you come?, you knew you should have stayed
I tried to warn you just to stay away
And now they’re outside ready to bust
It looks like you might be one of us
Salvajes - Twenty One Pilots

Todos mis amigos son unos salvajes, (1) tómatelo con calma,
espera a que te pregunten a quién conoces.
Por favor, no hagas ningún movimiento brusco,
no sabes ni la mitad sobre sus abusos. (2)

Todos mis amigos son unos salvajes, tómatelo con calma,
espera a que te pregunten a quién conoces.
Por favor, no hagas ningún movimiento brusco,
no sabes ni la mitad sobre sus abusos.

Bienvenido a la sala de gente
que tiene habitaciones con personas a las que un día amaron,
atracadas allí lejos. (3)
Solo porque comprobemos las armas en la puerta,
no significa que nuestros cerebros dejarán de ser granadas de mano. (4)

Le estás cogiendo cariño al psicópata sentado junto a ti,
le estás cogiendo cariño al asesino sentado junto a ti,
pensarás, “¿cómo llegué aquí, sentado a tu lado?
Pero después de todo lo que he dicho, por favor no olvides

Todos mis amigos son unos salvajes, tómatelo con calma,
espera a que te pregunten a quién conoces.
Por favor, no hagas ningún movimiento brusco,
no sabes ni la mitad sobre sus abusos.

Tratar con forasteros no se nos da muy bien,
dicen que los recién llegados tienen un olor particular.
Sí, problemas de confianza, por no mencionar,
que dicen que pueden oler tus intenciones.

Le estás cogiendo cariño al monstruo de circo sentado junto a ti,
tendrás a gente rara sentada a tu lado,
pensarás, “¿cómo llegué aquí, sentado a tu lado?”
Pero después de todo lo que he dicho, por favor no olvides
(Cuidado) (5)

(Cuidado)

Todos mis amigos son unos salvajes, tómatelo con calma,
(Cuidado)
espera a que te pregunten a quién conoces.
(Cuidado)
Por favor, no hagas ningún movimiento brusco,
(Cuidado)
No sabes ni la mitad sobre sus abusos.

¿Por qué viniste? Sabías que te deberías haber quedado.
Intenté avisarte de que simplemente te mantuvieras alejado,
y ahora están fuera preparados para arrestarte.
Parece que podrías ser uno de nosotros.



1- Heathens: persona incivilizada, bárbaro, salvaje
2- You don’t know the half of the abuse: no sabes ni la mitad del abuso, de los abusos sobre otras personas, sus abusos
3- Docked away: dock es atracar un barco. En el contexto, se refiere a gente que tiene en habitaciones a personas alli atracadas, lejos (away).
4- Doesn’t mean our brains will change from hand grenades: change from es cambiar de una cosa a otra, transformarse. En este caso, los cerebros cambian desde granadas a otra cosa, es decir, dejan de ser granadas.
5- Watch it: ¡Ojo!, ¡Cuidado!

No hay comentarios:

Publicar un comentario